Prevod od "pažnju na mene" do Italijanski


Kako koristiti "pažnju na mene" u rečenicama:

Samo napred, ne obraæaj pažnju na mene.
Continua pure, non preoccuparti di me.
Ne obraæaj pažnju na mene, dušo.
Non fare caso a me, tesoro.
Hej, ne obraæajte pažnju na mene, samo ovde visim sa litice.
Ehi, non fate caso a me. ln fondo sto solo penzolando sopra un baratro.
Ne obraæaj pažnju na mene, dobro?
Damigella d'onore e tutto quanto. Ignorami, ok?
Ali, ako nešto kažeš, ili uèiniš, da privuèeš pažnju na mene, ili na tvoju situaciju, Ned æe da je upuca, capisce?
Ma se farai o dirai qualsiasi cosa che le possa far capire la situazione... Ned le sparera'. "Capisce"?
Ne obraæajte pažnju na mene, mlada damo.
Non fare caso a me, fanciulla.
Nedostaju mi deca, ali buduæi, da si ti ovde, Francisko, mogao bi malo više da obratiš pažnju na mene.
"affamato di figlii". E, come sei più vicino, Francesco... non ti costa niente darmi un po' di attenzione.
Pomoglo bi da je tata obraæao pažnju na mene.
Sarebbe stato piu' semplice se mio padre mi avesse dedicato un po' di attenzioni.
Možeš li mi reæi zašto ljudi sada ne obraæaju pažnju na mene?
Vuoi dirmi gentilmente perche' nessuno mi presta piu' attenzione?
Stoga sam dozvolio sebi da stvorim delo... koje æe javnosti skrenuti pažnju na mene, i pomoæi mi da steknem bogatstvo ili ime.
"Mi concedevo tale periodo per mettere a punto un'opera "che potesse attirare l'attenzione pubblica su di me, "farmi ottenere una fortuna, o un nome.
"Vidi me, prièam sa duhovima kako bi obratili pažnju na mene."
Sai, "Guardatemi gente, Parlo con i fantasmi quindi fate attenzione"
Niko ne obraæa pažnju na mene!
Nessuno sta mai attento per me!
Meredit i taj glupi zamenik su bili zauzeti ispitujuæi tebe da bi obratili pažnju na mene.
Meredith e quell'agente idiota erano troppo impegnati a interrogare te per pensare a me.
Muškarci su obraæali pažnju na mene dok još nije bilo pristojno.
Gli uomini mi prestavano attenzione da prima che fosse appropriato.
Ne obraćaš pažnju na mene večeras!
Stasera non mi hai considerato per niente.
To je bilo važno u mojoj porodici. Sveštenik je obratio pažnju na mene.
Per la mia famiglia era una cosa importante... ricevere le attenzioni di un prete.
Kako æu navesti Holta da obrati pažnju na mene?
Come faccio a farmi notare da Holt?
Nikada niste obraæali pažnju na mene, sestro.
Non mi avete mai prestato attenzione, sorella.
Ti nikada nisi obratio pažnju na mene, Voldene.
Non ci hai mai provato con me, Walden.
Ne obraæajte pažnju na mene, gospodo.
Non fate caso a me, signori.
Provukla sam se jer niko ne obraæa pažnju na mene, jer osim ako nemam vaše izveštaje, kafu ili ruèak, nevidljiva sam.
E l'ho fatta franca perché nessuno mi guarda... perché, a meno che non vi porti un fascicolo, un caffè o il pranzo... sono invisibile.
Tada niko nije obraæao pažnju na mene, još sam bio zelen ali bio sam u pravu.
All'epoca nessuno mi dava retta, ero solo un pivello, ma avevo ragione.
I pitala sam ih da mi pomognu, ali nisu obraæali pažnju na mene.
L'ho fatto. Li ho pregati di fare i bravi, ma non mi hanno badato.
Oh, ne obraæajte pažnju na mene.
Wah! - Oh, non badate a me, non badate a me.
Ljudi koriste mikroskope da pogledaju mikrobe kojima smo prekriveni, znam da ne obraćate pažnju na mene, ali...
I microbi che ci ricoprono sono stati osservati al microscopio, so che non state prestando attenzione a me, ma...
Samo gledajte. Ne obraćajte pažnju na mene.
Continuate a guardare. Non badate a me.
0.47221779823303s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?